About Me
I don't know how much I'm going to translate, but Manowa wasn't being translated anymore so I decided to do it myself. I'll probably just slow down instead of dropping it completely if I get tired of translating but I won't make any promises. My goal is to at least translate to the end of an arc if I decide I'm going to stop translating. This web novel has over 1000 chapters; I'm guessing my interest in translating the story is not going to continue for the years that would be necessary to finish this.
Holy... THANK YOU!!! I'VE BEEN MISSING THIS!!!
ReplyDeleteLike, really, thank you so very, very much. This is in my top 20 LN, and top 8 or so that (as of, say, a week ago) weren't active in several months. Now, to first reread parts of the previously TLed stuff so I can remember what was going on when and where we left off... then read this.
THANK YOU!!!
It's alive "insert mad scientist laugh here" Thank you
ReplyDeleteThank you for translating this series!
ReplyDeleteI am looking forward to the new chapter!
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteHopefully Your interest in the story continues for the years requred to complete translating this
ReplyDeleteWe are a group of newbie translators looking for other novel translators to join our little discord group, so when there is a translation problem, we can help each other out.
ReplyDeleteWe'd like to know if you are interested in joining our discord?
We also have a blog that has Adsense running, if you would like to make money from ads, you can consider hosting your translation on our blog.
You can also have your own Patreon, Kofi, and Paypal donation links. All the posts you made on the blog still belong to you, which means that even if you decide to transfer or remove the chapters after we pay you the ad revenue, you are free to do so.
There's no release schedule requirements, you can upload one chapter a month if you like it. Our objectives is to gather small individual fanslators together and help them make small pocket money to motivate them. So we don't take cut from your adrevenue earnings.
You may also try co-host your chapters on the otaku blog for a month to see how much ad revenue you can get from your translation.
Looking forward to hearing from you.
nonononononono#6576discord ID